۱- ترجمه نیتیو و تخصصی مقاله: یکی از ابتداییترین مراحل پذیرش و چاپ فوری مقاله در مجلات ISI و اسکوپوس ترجمه مقاله به زبان انگلیسی یا سایر زبانها است. کیفیت این ترجمهها با توجه به سطح مجله میتواند متفاوت باشد اما اصول اولیه و پایه ترجمه باید در آنها رعایت شده باشد. موسسه نیتیو پیپر به دلیل داشتن تیمی کامل از مترجمین مجرب در زمینه ترجمه مقاله و متون علمی، آماده انجام ترجمه نیتیو برای مجلات با کیفیت بسیار بالا و همچنین ترجمه تخصصی با کیفیت مناسب برای مجلات متوسط میباشد.
۲- یافتن مجله مناسب: یافتن مجله برای چاپ مقاله را شاید بتوان از دشوارترین بخشهای فرایند چاپ مقاله دانست. مجلات مختلف هر رشته علمی را میتوان به چند دسته مختلف تقسیم کرد. دستهبندی اول مربوط به کیفیت مجلات است. برای مجلات اسکوپوس معمولاً از معیار Q1 یا Q4 برای دسته بندی مجلات استفاده میکنند که مجلات Q1 بالاترین کیفیت را دارند و سایر مجلات نیز به ترتیب پس از آن قرار دارند. پژوهشگر باید بتواند با توجه به حوزه پژوهش خود و همچنین کیفیت مقالهای که به نگارش درآورده است مجله مناسب را در یکی از این دستهها انتخاب کند.
یکی از تخصصیترین مراحل انجام یک پژوهش بخش تحلیل آماری آن است. تحلیل آماری پایان نامه و مقاله از این جهت حائز اهمیت است که نتیجه و یافتههای پژوهش را منعکس میکند. در بسیاری از کشورهای دنیا، در تیم پژوهشی یک یا چند نفر به عنوان مشاور آماری فعالیت دارند تا بتوانند در انتخاب موضوع، نگارش پروپوزال، گردآوری دادهها و نگارش نهایی گزارش پژوهش ملاحضات آماری را در نظر بگیرند.
در برخی اوقات مشاهده میشود که یک موضوع پژوهشی بسیار جالب به واسطه انتخاب طرح پژوهشی نامناسب در پایان کار با مشکل مواجه میشود و امکان انجام تحلیلهای آماری مناسب وجود ندارد. بنابراین استفاده از مشاوره آماری در حین اجرای پژوهش و انجام تحلیل آماری در پایان پژوهش توسط یک فرد مجرب نقش تعیین کنندهای در قوت یا ضعف مقاله یا پایان نامه خواهد داشت. در ادامه میتوانید با خدمات نیتیو پیپر در زمینه تحلیل آماری پایان نامه و مقاله آشنا شوید.
در مرکز پژوهشی اوج دانش در رشتههای مختلف تحصیلی به ارایه تحلیل پایان نامه پرداخته میشود:
انجام تجزیه و تحلیل آماری پایان نامه در رشته مدیریت
انجام تجزیه و تحلیل آماری پایان نامه در رشته روانشناسی
ادامه مطلب را در سایت انجام تحلیل آماری اوج دانش را مشاهده کنید
یکی از مواردی که در استخراج کتاب از پایان نامه باید دقت کرد این است که تنها بخشهای جذاب پایان نامه به عنوان کتاب چاپ شود. مواردی از قبیل مرور متون یا مواد و روش کار اگرچه در یک پژوهش علمی دارای اهیمت زیادی هستند اما خواننده کتاب معمولاً تمایلی به مطالعه چنین بخشهای یک کتاب ندارد. بنابراین مهارت فردی که کتاب را استخراج میکند در تعیین کیفیت کتاب نهایی اهمیت بسیاری دارد.
– استخراج کتاب از پایاننامه در رشته مدیریت و حسابداری
– استخراج کتاب از پایاننامه در رشته روانشناسی و مشاوره
– استخراج کتاب از پایاننامه در گرایشهای مختلف علوم تربیتی
– استخراج کتاب از پایاننامه در پزشکی و رشتههای مرتبط
– استخراج کتاب از پایاننامه در رشتههای فنی و مهندسی
مقالهی خوب باید ساختارمند باشد. ایدههای مقاله باید جریانی پیوسته و روان داشته باشند. ایدهای که در جمله مطرح میشود باید با ایدههای جملههای پیشین و پسین پیوندی منطقی داشته باشد. برای نگارش یکپارچه و بههمپیوسته، یکی از روشهای خوب استفاده از عبارتهای ربط است. عبارت ربط را در ابتدای جمله به کار میبرند تا نشان دهند که نکتهی مطرح شده در جمله با نکتهی جملهی قبلی ارتباط دارد.
عبارتهای ربط به خواننده کمک میکنند تا دلیل مطرح شدن یک ایدهی جدید را درک کند و نشان میدهند که ایدهی جدید چه نقشی در مقاله ایفا میکند: به این معنا که آیا ایدهی جدید مثالی است که ایدهی جملهی قبل را شرح میدهد یا دیدگاهی را مطرح میکند که با جملهی قبلی در تضاد است.
در ادامه، عبارتهایی را مرور میکنیم که در ابتدای جمله به کار میروند. زمانی که از یک عبارت ربط استفاده میکنیم، باید به بافتار متن توجه کنیم. نگاهتان باید فراتر از جملهای باشد که میخواهید به آن عبارت ربط اضافه کنید. باید به جملهی قبلی یا چند جمله قبلتر از آن هم توجه کنید. ببینید میان مضمون جملهی فعلی و جملهی قبلی چه رابطهای وجود دارد.